Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк (
silent_gluk) wrote in
ru_strugackie2018-01-21 01:34 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
А сегодня с нами...
...журнальная публикация.

Это обложка.

Вторая...

...и третья страницы обложки.

Страница 1, она же титульный лист.

Страница 24. Начинается рассказ...

Страница 25.

Страница 26.

Страница 27.

Страница 28. Ну что я поделаю, если на каждой странице - по картинке...

Страница 32, она же выходные данные.
Итак, с нами:
Стругацький А. Свiчки перед пультом / Стругацький А., Стругацький Б.; Мал. В.Большевикова // Знання та праця (Киïв). - 1961. - № 10. - С.24-28. - 40.000 экз. - Укр. яз. - Загл. ориг.: Свечи перед пультом.
Что можно сказать об издании?.. Насколько я поняла, перевод достаточно точен (и понятен, но это потому, что я хорошо помню оригинал), а вот переводчик не указан, а жаль... Интересно, почему выбрали именно этот рассказ?..

Это обложка.

Вторая...

...и третья страницы обложки.

Страница 1, она же титульный лист.

Страница 24. Начинается рассказ...

Страница 25.

Страница 26.

Страница 27.

Страница 28. Ну что я поделаю, если на каждой странице - по картинке...

Страница 32, она же выходные данные.
Итак, с нами:
Стругацький А. Свiчки перед пультом / Стругацький А., Стругацький Б.; Мал. В.Большевикова // Знання та праця (Киïв). - 1961. - № 10. - С.24-28. - 40.000 экз. - Укр. яз. - Загл. ориг.: Свечи перед пультом.
Что можно сказать об издании?.. Насколько я поняла, перевод достаточно точен (и понятен, но это потому, что я хорошо помню оригинал), а вот переводчик не указан, а жаль... Интересно, почему выбрали именно этот рассказ?..