И еще тестик
Oct. 13th, 2016 01:49 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
https://meduza.io/quiz/komkon-ili-komkon-2
Введение.
Глава 1. Творчество А. и Б. Стругацких в контексте развития отечественной фантастики.
1.1. Термин «фантастика» через призму литературоведческих дискуссий.
1.2. Фантастика как одна из адекватных форм выражения философского мышления XX века.
1.3. Новый тип фантастики братьев Стругацких в контексте развития советской фантастики.
Глава 2. Произведения А. и Б. Стругацких 1960-х годов как экспериментальная реализация постмодернистской картины мира.
2.1. Формально-содержательные принципы эстетики постмодернизма. Постмодернистская картина мира.
2.2. Мифопоэтика, интертекстуальность, ирония как способ расширения художественного пространства сказки «Понедельник начинается в субботу».
2.3. Повесть «Улитка на склоне»: сон как способ построения многоуровневой реальности.
Глава 3. Произведения А. и Б. Стругацких 1970 - 1980-х годов в контексте эстетических стратегий постмодернизма.
3.1. Роман «Град обреченный»: многоуровневое пространство текста.
3.2. Интертекстуальность, автоинтертекстуальность и «стереоскопичность» романа «Хромая судьба»: многоуровневость пространства текста, реализация принципа двойного письма.
3.3. Дискретность повествования и многоуровневая организация романа А. и Б. Стругацких «Отягощенные Злом, или Сорок лет спустя».
The New Times/ Новое время
№26 (375), 24.08.15
Роман Арбитман
Град братьев Стругацких
Девяносто лет назад, 28 августа 1925 года, родился Аркадий Стругацкий. Вместе со своим младшим братом Борисом, который появился на свет восемью годами позже, они совершили настоящий переворот в научно-фантастическом жанре. В феномене братьев Стругацких разбирался The New Times
Борис (слева) и Аркадий Стругацкие за работой, Москва, 1980-е годы
( Читать дальше )
Ну и раз пошла такая пьянка, можно вспомнить из старенького:URL записи
КИНО: ПОЛВЕКА СО СТРУГАЦКИМИ
(Опыт альтернативно-криптоисторического экскурса)
Дата: 31 декабря 2118 года
Автор: Шейла Кадар
Тема 0013: Сказка о Двойке
Содержание: Фильм, фильм, фильм...
И еще несколько слов о мультфильмах. Если пересказывать фильм - занятие неблагодарное, то пересказывать мультфильм - дело практически безнадежное.
( Читать дальше )
Ну и раз пошла такая пьянка, можно вспомнить из старенького:URL записи
КИНО: ПОЛВЕКА СО СТРУГАЦКИМИ
(Опыт альтернативно-криптоисторического экскурса)
Дата: 31 декабря 2118 года
Автор: Шейла Кадар
Тема 0013: Сказка о Двойке
Содержание: Фильм, фильм, фильм...
Список фильмов, снятых по произведениям братьев Стругацких, довольно обширен, и одно только их перечисление может занять много места. Поэтому в данном очерке ограничусь лишь первыми пятьюдесятью годами, исчисляемыми с 1958 года, когда у Стругацких вышла первая их повесть «Страна багровых туч».
( Читать дальше )
Опубликовано в журнале:
«НЛО» 2007, №88
СОЦИАЛЬНОЕ ВООБРАЖЕНИЕ БРАТЬЕВ СТРУГАЦКИХ: ИСТОРИЯ РЕЦЕПЦИИ
ИРИНА КАСПЭ
Смысл (частной) жизни, или Почему мы читаем Стругацких?
Многослойность текста, несовпадение исходного “замысла” и конечного “смысла” подчеркиваются в “Комментариях” достаточно часто, что позволяет и оперировать формулой “это произведение о…”, и уклоняться от слишком однозначных оценок (ср. начало главки о романе “Трудно быть богом” (1963): “Можно ли считать этот роман произведением о Светлом Будущем? В какой-то степени, несомненно, да. Но в очень незначительной степени. Вообще, в процессе работы этот роман претерпевал изменения весьма существенные. Начинался он (на стадии замысла) как веселый, чисто приключенческий, мушкетерский…”56).
( Читать дальше )
Опубликовано в журнале:
«НЛО» 2007, №88
СОЦИАЛЬНОЕ ВООБРАЖЕНИЕ БРАТЬЕВ СТРУГАЦКИХ: ИСТОРИЯ РЕЦЕПЦИИ
ИРИНА КАСПЭ
Смысл (частной) жизни, или Почему мы читаем Стругацких?
“СМЫСЛ ЖИЗНИ”
Фантастику Стругацких обычно в первую очередь определяют как “социальную”, то есть генетически связанную с утопией. Часто говорят об “утопическом периоде”32 их литературы, имея в виду ранние рассказы и повести о коммунистическом будущем, прежде всего — “Возвращение. Полдень, XXII век” (1960). В более поздних текстах (“Обитаемый остров” (1967), “Град Обреченный” (1974)) нередко обнаруживают антиутопическую логику. Наконец, Вячеслав Сербиненко фиксирует “подлинный прорыв за пределы Утопии” в “Улитке на склоне” (1965)33, а Фредерик Джеймисон — “автореферентный дискурс”, содержанием которого становится “непрерывное вопрошание” о самой возможности утопического письма, в “Пикнике на обочине” (1971)34.
( Читать дальше )
Опубликовано в журнале:
«НЛО» 2007, №88
СОЦИАЛЬНОЕ ВООБРАЖЕНИЕ БРАТЬЕВ СТРУГАЦКИХ: ИСТОРИЯ РЕЦЕПЦИИ
ИРИНА КАСПЭ
Смысл (частной) жизни, или Почему мы читаем Стругацких?
ЭЗОПОВ КОМПЛЕКС
Кто-то из поклонников братьев Стругацких, запутавшись в античных именах, назвал язык патриархов советской фантастики “эдиповым”. Эта оговорка вряд ли вызовет интерес у психоаналитика, но и историку культуры не покажется неожиданной.
Начиная с середины 1980-х годов сомнительный термин “эзопов язык” употреблялся в отечественной публицистике настолько часто, что ближе к 1990-м почти превратился в диагноз. “…То, о чем раньше только намекалось, нынче говорится впрямую, в открытую. И иносказания уже “не звучат”. Эзопов язык недаром создан рабом”1, — утверждал семнадцать лет назад в посвященной Стругацким статье литератор Сергей Плеханов. Эзопов язык стремительно выходил из моды, что казалось достаточным основанием для вопроса: “Не был ли порожден интерес к так называемой социальной фантастике ее генетическим родством с идеологией застоя?”2 Легкость, с которой литература братьев Стругацких (“так называемая социальная фантастика”) редуцировалась здесь до иносказательного, эзопова сообщения о чем-то общеизвестном, свидетельствует о существовании длительной, многолетней интерпретативной традиции.
( Читать дальше )
Опубликовано в журнале:
«Октябрь» 2015, №7
ПУБЛИЦИСТИКА И КРИТИКА
Дмитрий ЗАНЕРВ
Легко быть интеллигентом
Дмитрий Занерв родился и живет в Одессе. Окончил философский факультет ОНУ им. Мечникова. Пишет философские и критические произведения. Публиковался в изданиях «Русский журнал», «Арт-подготовка», «Личности» и др. Автор книги эссе «Человеки» (2012). Призер фестиваля «Гоголеум».
Будущее как «тщательно обезвреженное настоящее»
Следующим пиком творчества братьев стал год 1971-й, год «Пикника на обочине». Пожалуй, наиболее известного и яркого сочинения Стругацких. По резонансу в советской и постсоветской культуре «Пикник» можно смело считать самой влиятельной книгой конца XX века. Тут и множество «кодовых слов» (сталкер, Зона, Пришествие, Машина желаний), вошедших в современный лексикон, и небывалая свобода и уверенность в обращении с «чужим» материалом (жизнь и мировоззрение западного человека). Сюжет лучшего фильма Тарковского (о чем ниже). Жуткое предвосхищение Чернобыля. Но главное – прекрасная литература, редкое для современности чувство формы. Надо откровенно сказать, что ничего более сильного в художественном отношении Стругацкие так и не написали, что бы они сами ни думали по этому поводу.
( Читать дальше )
Опубликовано в журнале:
«Октябрь» 2015, №7
ПУБЛИЦИСТИКА И КРИТИКА
Дмитрий ЗАНЕРВ
Легко быть интеллигентом
Дмитрий Занерв родился и живет в Одессе. Окончил философский факультет ОНУ им. Мечникова. Пишет философские и критические произведения. Публиковался в изданиях «Русский журнал», «Арт-подготовка», «Личности» и др. Автор книги эссе «Человеки» (2012). Призер фестиваля «Гоголеум».
Мой стол – моя крепость.
АНС
Вскоре после смерти Бориса Стругацкого разразился грандиозный скандал: его наследники, с весьма мутными обоснованиями, сняли с сайта http://rusf.ru/abs/ (обозначенного как «официальный») все тексты книг и даже публицистики и литературной критики писателей. Решение вызвало бурю возмущения в сети и за ее пределами. Зато теперь всякий, заходящий на некогда популярнейшую страницу, может взамен текстов Стругацких получить: «Солянка сборная мясная рецепт с фото, составление договоров за два дня! ирригатор рта; Накидки на сидения в машину: авточехлы. женская парфюмерия» – рекламу внизу главной страницы рядом с безграмотным «очерком» творчества писателей, написанным врачом (!) Аркадия Стругацкого Ю. Черняковым аж в 1995 году. Там есть чему порадоваться: «Писатель Аркадий и Борис Стругацкие – это нормальный, современный, гениальный писатель, изучающий человека методами, в частности, так, как это делал Булгаков. Лев Николаевич Толстой изучал это путем дачи исторической панорамы. Если мы берем предметом литературы изучение человека, высшей нервной деятельности, то есть эго в социуме и эго наедине с эго, это уже будет у нас и Достоевский, это у нас будет Джойс, это уже будет Кафка, то есть это уже весь экзистенционализм (особенно смешно то, что именно так произносил этот термин не кто иной, как профессор Выбегалло из «Понедельника»! – Д.З.), то Стругацкие – это писатели, изучающие... люди с современной методологией, ученые...»
( Читать дальше )
Чем Стругацкие обогатили русский язык
Пять слов и пять фраз, пришедших из романов братьев-фантастов (и животноводство)
Составил Василий Владимирский
( Читать дальше )
Вот насчет "мокреца" у меня сомнения. Да и "людены"... Я бы уж скорее КОМКОН вспомнила. Кстати, по слухам, Стругацкие придумали термин "скорчер". И "кибер". И как бы не "пришельцы"...
(источник)
28 Июл 2010 • 10:21
ФОТО: Стругацкие на балконе. 1980-е
Опубликовано: предоставлено для публикации в журнале «Реальный мир»
Дмитрий Володихин
Братья Стругацкие получили необыкновенную известность и высокую признательность советской интеллигенции после выхода повестей, созданных ими в 1960–1970-х годах. Работы, относящиеся к раннему, «романтическому» периоду, завершившемуся с публикацией «Попытки к бегству» (1962), уже сделали АБС весьма значительными фигурами в нашей фантастике. Но впоследствии они постепенно перешли на второй план, уступив пальму первенства повестям «Трудно быть богом», «Обитаемый остров», «Понедельник начинается в субботу», «Парень из преисподней, «Малыш», «Улитка на склоне», «Пикник на обочине».
Тексты 1960–1970-х отличались высоким градусом публицизма — большим, чем в период «Страны багровых туч» и «Пути на Амальтею»; это литература социально-философских идей. Но она
а) Делалась языком, близким потенциальному читателю;
б) Делалась на очень высоком драйве;
г) Делалась в рамках фабульной конструкции, которая основывалась на сюжете-приключении, либо на сюжете-расследовании, т.е. имела детективную составляющую;
д) Была чрезвычайно насыщена диалогами, при сухом, рубленом способе изложения, малом числе прилагательных, малом числе длинных предложений с разного рода сложноподчиненным наворотами и деепричастными осложнениями.
В 1980-х годах ситуация резко изменилась. Притом не видно, чтобы эта метаморфоза коснулось мировоззрения АБС, взглядов, которые ими исповедовались, идей, которые их волновали. Нет, речь идет о способе строить тексты, о творческом методе.
Эти изменения видны на примере трех широко известных текстов АБС, связанных с 1980-и годами: «Хромая судьба», «Волны гасят ветер» и «Отягощенные злом».
( Read more... )
Книги Стругацких :японские мотивыURL записи
(исследование диалетанта)
1.«Стажёры» 1960 г
Живущее на Марсе хищное животное именуемое «летучая пиявка» или «сору-тобу хиру»(с) (упоминается и в др произведениях БС)
2.«Попытка к бегству» ,1962
Цитата: «Незнакомец бросил портфель под ноги и вытер со лба пот. В портфеле что-то глухо брякнуло. Это было огромное, битком набитое вместилище, с огромным количеством ремней и медных застежек. «Портфель» по японски — «кабан», — подумал Вадим. Японцы правы.»(с)
Также,аборигены на планете Саула говорят на языке напоминающем японский:
( Читать дальше )
3. «Трудно быть Богом» 1963 г
Главный герой дон Румата носит пару мечей за поясом.(не в европейских традициях)
4. «Улитка на склоне» 1965 г -говорят самое японское произведение БС.
Эпиграф к повести:
Тихо,тихо ползи,
Улитка,по склону Фудзи,
Вверх,до самых высот!
Исса,сын крестьянина
5. «Человек из Пасифиды», 1958 г ,фант рассказ действие целиком происходит в послевоенной Японии
6. «Жук в муравейнике» 1979 г , упоминается некий таинственный артефакт со значком напоминающем букву Ж в кириллице или «…скажем,на японский иероглиф «сандзю» - «тридцать» ..»(с).
Ещё цитата: «Чтобы прогрессор,профессионал,мастер скрадывания,ниндзя, вломился сослепу …»(с)
Экселенц (Рудольф Сикорски)-носит дома японское чёрное кимоно и собирает какие то уродливые статуэтки-нэцке?
7. «Хромая судьба», 1982 г главн герой писатель,переводчик с японского (написан со старшего из Стругацких).
Небольшой отрывок из повести о трудностях перевода с русск на японский
( Читать дальше )
9 «За миллиард лет до конца света»,1974, тема диссертации у одного из героев Глухова В С "Культурное влияние США на Японию".
Следующие строчки приведённые в повести :«Сказали мне, что эта дорога меня приведёт к океану смерти,: и я с полпути повернул обратно. С тех пор все тянутся передо мною кривые глухие окольные тропы" (с) авторская переделка стиха Ёсано Акико "Трусость "
10. «Дни Кракена» ,1963 г ,главы из неоконченной повести: глав герой переводчик с японского(переводит текст про гиганских головоногих)
«Директор протянул мне пакет, и я развернул глянцевую обертку. Внутри была плотная пачка четких фотокопий на немыслимо тонкой бумаге. Я вытянул одну наугад. Ах, чтоб их черти побрали, так и есть! Полускоропись, хэнтайгана. Головоломка» (с).
Также в текстах БС встречаются персонажи с японскими именами или просто японцы.
Наверняка что то пропустил , можно дополнить в комментах ))
Наталия НИКИТАЙСКАЯ
К 80-летию Бориса СТРУГАЦКОГО
ДОРОГОЙ НАШ, БОРИС НАТАНОВИЧ…
15 апреля 2013 года Борису Натановичу Стругацкому должно было исполниться 80 лет. Уже готовились к празднику многочисленные преданные почитатели творчества братьев Стругацких, проживающие по всему миру. Уже мы, члены семинара Стругацкого, до седых волос продолжающие считать себя учениками мэтра, продумывали поздравительные спичи и шутки. Друзья и родные Бориса Натановича, да и сам он, конечно же, помнили о ДАТЕ… Но оказалось: не суждено. Отпраздновать восьмидесятый день рождения вместе с именинником не суждено…
( Читать дальше )
Интеллект Донбасса
Григорий Тарасевич, главный редактор научно-популярного журнала «Кот Шрёдингера», специально для «Русского репортера»
Сугубо научный журналист Григорий Тарасевич отправился на Донбасс — в регион, где идет одна из самых масштабных войн начала XXI века. Несмотря на вооруженный конфликт, люди в Донецке продолжают заниматься наукой, писать книги, читать лекции, сдавать экзамены и заботиться о сохранении культурного наследия. Наука и культура помогают жить и сохранять человеческое достоинство, когда вокруг царят кошмар и абсурд
Братья Стругацкие в секретном подвале
От технических наук перейдем к гуманитарным сферам. Когда началась война на Донбассе, уникальный архив братьев Стругацких — десятки папок — был спрятан в подвале частного дома в Донецке. Подозреваю, что лет через пятьдесят эта история войдет во все учебники литературы. Уже сейчас ясно, что братья Стругацкие — одни из самых ярких писателей второй половины XX века. Их архив — такая же ценность и реликвия, как рукописи Чехова или эскизы Айвазовского. Но обо все по порядку.
( Читать дальше )
СТРУГАЦКИЕ. ТЕКУЩАЯ БИБЛИОГРАФИЯ
ИЮНЬ 2014
(на русском языке)
ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ
( Читать дальше )
СТРУГАЦКИЕ. ТЕКУЩАЯ БИБЛИОГРАФИЯ
МАЙ 2014
(на русском языке)
ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ
( Читать дальше )
«Бессильных мира сего» я взялся читать с опаской. Последняя книга последнего из братьев... одна из последних, ранее мной не читанных. А вдруг БНС исписался? Тем более, витали слухи, что его сольное творчество заметно уступает книгам, к которым причастен АН. Говорили также, что «фандом последнюю книгу не принял». Кроме того, я знал, что в одиночку Борис Натанович писал уже не о будущем, и даже не об альтернативных мирах, наподобие «Града обреченного», а об актуальной российской реальности постсоветского образца. А у меня к этой реальности давно сформировалось устойчивое отвращение.
( Читать дальше )
СТРУГАЦКИЕ. ТЕКУЩАЯ БИБЛИОГРАФИЯ
МАРТ 2014
(на русском языке)
ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ
( Читать дальше )
Сын Стругацкого: друзья отца узнавали себя в некоторых персонажах
В преддверии вручения международной литературной премии имени Аркадия и Бориса Стругацких корреспондент РИА Новости Илья Григорьев поговорил с сыном Бориса Стругацкого, Андреем, о будущем творческого наследия великих русских фантастов, грядущем собрании сочинений, политических взглядах и маленьком семейном бизнесе.
© Фото: из личного архива Андрея Стругацкого
( Читать дальше )
СТРУГАЦКИЕ. ТЕКУЩАЯ БИБЛИОГРАФИЯ
АПРЕЛЬ 2013
(на русском языке)
ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ
( Читать дальше )
СТРУГАЦКИЕ. ТЕКУЩАЯ БИБЛИОГРАФИЯ
ФЕВРАЛЬ 2013(на русском языке)
ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ
![]()
Стругацкий Аркадий, Стругацкий Борис. Далекая Радуга / Глав. ред. Г.Усовский. – М.: Чинар, 2012. – 153 + 104 с.
[Издание шрифтом Брайля для слепых. Брайлевских листов: 79 + 54.]
( Читать дальше )
Будущее создаётся тобой, но не для тебя
Разговор с Борисом Стругацким
Михаил ЛЕМХИН
Окончание. Начало в No928
- Хорошо. Может быть, вы правы (во всяком случае, вам виднее). И это даже вселяет определенный оптимизм... Давайте теперь вернемся к вашим делам... Ну, вот, все опубликовано, издано, переиздано. Все, что было в столе, в тайнике, в посевовском изгнании - все напечатано. Чувствуете вы отдачу? Вы перед сном воображали ведь, как вытащите "Град обреченный" из тайника, как увидите этот текст под книжной обложкой - и? Что будет? Ну - мир не перевернется, но что-то будет. Как люди будут это читать - думали вы?
- Знаете, Миша, мы оказались подготовлены - я по крайней мере, не знаю, как Аркадий Натанович, думаю, что и он тоже - "Хромой судьбой". Вещь, которая казалась нам еще два-три года назад абсолютно непроходимой, вышла и не вызвала никакого резонанса. Потому что параллельно шли "Белые одежды", "Дети Арбата", "Ночевала тучка золотая"... И чего только не шло параллельно. Я уже тогда понял, что наши вещи никогда больше не окажутся в фокусе внимания, ну, скажем так, литературной критики. Что бы мы ни написали. Все это будет воспринято, как добротная перестроечная литература, но не более того. Время сенсаций миновало. Это мне было довольно горько осознавать, потому что, что бы там писатели ни говорили, а любой из них любит славу. И ощущение того, что ты, субъективно готовый оказаться в фокусе внимания, на самом деле оказываешься на периферии - это ощущение, конечно, неприятное. Ну, мне в таких случаях помогает рационалистический взгляд на вещи... И потом, если говорить откровенно, - меня в последнее время перестала интересовать литература. Миша, перестала она меня интересовать... Это тоже сыграло свою роль. То есть, все это надувание, накачивание мышц, подготовка к триумфу - кончилось пшиком... Было время, когда я думал на эти темы, огорчался. А потом, когда подряд появились две статьи в "Новом мире" и в "Знамени", статьи, свидетельствующие о дремучем невежестве авторов, которые построили свои концепции непонятно на чем... Ну, мы поняли, что не получилось. Не получилось это вторжение в большую литературу, то, чему мы посвятили всю свою жизнь. Всю свою жизнь мы пытаемся доказать, что фантастика имеет равное с другими жанрами право находиться в большой литературе.
( Читать дальше )
Будущее создается тобой, но не для тебя: Разговор с Борисом Стругацким / М.Лемхин // Kstati (To the Point). - 2013. - 14 февраля (№ 928). - С.26-28; 21 февраля (№ 929). - С.26-27.
Будущее создаётся тобой, но не для тебя
Разговор с Борисом Стругацким
Михаил ЛЕМХИН
В конце сентября 1983 года Борис Натанович сидел в нашей квартире в доме Державина на Фонтанке, пил чай и выгядел немного растерянно. Никто из нас не умел прощаться. Тем более - прощаться навсегда. «Обязательно пишите, - повторял он ту же самую фразу. - Я буду отвечать».
( Читать дальше )
Оригинал взят уalexander_pavl в "Малыш"
«Малыша» я прочитал в сборнике «Талисман». Сами Стругацкие эту повесть не особо ценили, но на меня она произвела сильное впечатление. Я над ней много думал и заметил множество ускользавших от первого взгляда деталей. Во-первых. Я заметил, что Стругацкие прибегли к своему фирменному приёму: персонаж-рассказчик ошибался. Он неправильно оценивал ситуацию, так как видел её не «сверху», а «сбоку», со своей личной позиции.![]()
![]()
( Некоторые сомнительные рассуждения о подоплёке событий в повести СТругацких )
СТРУГАЦКИЕ. ТЕКУЩАЯ БИБЛИОГРАФИЯ
ЯНВАРЬ 2013
РЕДАКТОРСКАЯ И СОСТАВИТЕЛЬСКАЯ РАБОТА
( Читать дальше )
СТРУГАЦКИЕ. ТЕКУЩАЯ БИБЛИОГРАФИЯ
ЯНВАРЬ 2013
(на русском языке)
ПУБЛИЦИСТИКА
![]()
Стругацкие. Материалы к исследованию: письма, рабочие дневники. 1972-1977 гг. / Сост. С.Бондаренко, В.Курильский; Технич. ред. А.Тужилкин. – Волгоград: ПринТерра-Дизайн, 2012. – 760 с. 100 экз. (п) ISBN 978-5-98424-145-8.
( Читать дальше )
Окончание следует
СТРУГАЦКИЕ. ТЕКУЩАЯ БИБЛИОГРАФИЯ
ЯНВАРЬ 2013
(на русском языке)
ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ
![]()
Стругацкий Аркадий, Стругацкий Борис. Волны гасят ветер: В двух книгах / Ред. Г.Усовский. – М.: Чинар, 2012. – 157 + 158 с.
[Издание шрифтом Брайля для слепых. Брайлевских листов: 84 + 88.]
( Читать дальше )
Наталия Мамаева
Что они этим хотели сказать?
Вернемся к тем вставкам, которые присутствовали в «Стажерах». Это сказочка о гигантской флуктуации, рассказанная Жилиным в утешение Юрковскому, и новелла «На острове Хонсю…». Конечно, эти рассказы можно рассматривать как забавный научный анекдот, вставленный в ткань рассказа «для оживляжу». Но функции этих новелл значительно глубже. На самом деле здесь речь идет о методологии научного познания. В обоих случаях Жилин рассказывает совершенно фантастические вещи, которые легче всего объявить газетной уткой: «массовый отлов русалок на острове Мэн, солнечные пятна, расположенные в виде чертежа Пифагоровой теоремы…» Но Жилин предлагает своим слушателям взглянуть на байку как на полноценную научную проблему и предложить логически непротиворечивое методологически грамотное ее решение. Кстати, у самого Жилина это получается очень изящно и просто, а компания планетологов втягивается в интеллектуальную игру с некоторым напряжением. На самом деле предложенная игра – это прекрасное упражнение на развитие логического мышления и творческой интуиции ученого. И научные открытия, как мы знаем из истории науки, не раз совершались по принципу «А давайте представим, что…». Стругацкие с одной стороны воспевают дерзость научного поиска, с другой стороны – предостерегают от его опасностей. А что если это не новый закон, а просто гигантская флюктация? И что с этой флюктацией делать, если она не подчиняется никаким законам, но, тем не менее, существует? «Как быть, если на винт твоей моторки намотало бороду водяного? Распутывать? Беспощадно резать? Хватать водяного за бока?» Проблема эта, несмотря на юмористический характер ее постановки, вполне серьезная. Что надлежит делать ученому, если он столкнулся с принципиально новым явлением, природы которого он не понимает. Например, вполне порядочная электронная частица взяла и стала вести себя как волна, поставив тем самым под сомнение все его материалистические взгляды. А ведь эта проблема когда-то реально встала перед Бором, Гейдельбергом и иже с ними.
( Читать дальше )
Продолжение следует
Наталия Мамаева
Что они этим хотели сказать?
Этап первый («Путь на Амальтею», «Возвращение» Полдень XXII век», «Стажеры»)
- Вот как ты представляешь себе человечество через сто лет?
- Да так же, как и ты… Конец биологической революции,
преодоление галактического барьера, выход в нуль-мир…
- Я тебя спрашиваю, не как ты представляешь
достижения человечества срез сто лет.
Я тебя спрашиваю, как ты представляешь
само человечество через сто лет?
Вернемся снова к проблеме точки отсчета. Считается, что творчество зрелых Стругацких, Стругацких-философов начинается с таких произведений, как «Далекая радуга», «Трудно быть Богом», «Улитка на склоне». Ранние вещи периода «социалистического романтизма» вызывают меньший интерес у читателя, особенно у читателя современного. Критика склонна относить эти произведения к ранним, не слишком удачным опытам, когда авторы находились, с одной стороны, под воздействием «розовой мечты», а, с другой стороны, цензуры, которую еще не умели обходить.
( Читать дальше )
Продолжение следует
Наталия Мамаева
Что они этим хотели сказать?
Критика – это наука… Как связать, соотнести истерику
творца с потребностями общества. Ты понимаешь меня?
Выявить соотношение между тяжкими мучениями
творца и повседневной жизнью социума –
вот что есть задача критики.
- Как ни определяй критику, пользы от нее никакой,
вреда же от нее не оберешься…
Стругацкие А.и Б. Хромая судьба.
Введение
Перед написанием любой книги необходимо определить некоторые методологические принципы, которыми будет руководствоваться автор. Методологические принципы разумно разместить во Введении. Разумеется, Введение никогда принципиально не читают, за исключением следующих случаев:
1. никаких критических статей о данном авторе нет, так что есть надежда почерпнуть что-либо о нем хотя бы во Введении;
2. читать автора долго и занудливо, поэтому надо быстренько прочитать Введение и использовать полученную информацию;
3. читатель категорически не согласен с автором, и его интересует, кто это такой, и зачем он эту лабудень написал…
Так что Введение все-таки читают. Поэтому во избежание иллюзий, недомолвок и разочарований читателей обозначаем основные методологические принципы:
( Читать дальше )
Продолжение следует.
СТРУГАЦКИЕ. ТЕКУЩАЯ БИБЛИОГРАФИЯ
СЕНТЯБРЬ 2012
( Читать дальше )
Уважаемый Борис Натанович!
Как Вы относитесь к такой нравственной теме как предательство?
Валерий <vreshet@bk.ru>
Харьков, Украина - 09/21/12 12:42:06 MSK
К теме не отношусь никак особенно. К предательству – с отвращением.
( Читать дальше )
Здравствуйте, уважаемый Борис Натанович.
Являюсь поклонником Вашего творчества на протяжении двадцати лет. Очень давно меня интересует такой вот вопрос. Ваши Р.Шухарт и В.Банев (или мне это только кажется?) по сути своей и по характеру являются совершенно идентичными. Возможно, что у них имеется один прототип? Извините, если я ошибаюсь.
Роман <arvkv@yandex.ru>
Тула, Россия - 08/24/12 16:57:23 MSK
Общего прототипа у них нет. Просто оба – жесткие, битые, сильные мужики, – один с талантом сталкера, а другой – с талантом барда. И если подумать, каждый сталкер – немножко, по-своему, бард, а каждый бард – обязательно сталкер.
( Читать дальше )
Здравствуйте, Борис Натанович!
Мой вопрос о финале «Пикника на обочине». Я перечитывал «Белую гвардию» Булгакова и вдруг увидел, что её финал поразительно перекликается с финалом вашей повести. Вот что у Булгакова:
«Петька был маленький, поэтому он не интересовался ни большевиками, ни Петлюрой, ни Демоном. И сон привиделся ему простой и радостный: как солнечный шар.
Будто бы шел Петька по зеленому большому лугу, а на этом лугу лежал сверкающий алмазный шар, больше Петьки. Во сне взрослые, когда им нужно бежать, прилипают к земле, стонут и мечутся, пытаясь оторвать ноги от трясины. Детские же ноги резвы и свободны. Петька добежал до алмазного шара и, задохнувшись от радостного смеха, схватил его руками. Шар обдал Петьку сверкающими брызгами. Вот весь сон Петьки».
В «Пикнике» в финале – тоже мальчишка Артур и Шар Счастья.
«Он был не золотой, он был скорее медный, красноватый, совершенно гладкий, и он мутно отсвечивал на солнце. Он лежал под дальней стеной карьера, уютно устроившись среди куч слежавшейся породы, и даже отсюда было видно, какой он массивный и как тяжко придавил он свое ложе.
...А мальчишка все спускался, приплясывая по крутому спуску, отбивая немыслимую чечетку, и белая пыль взлетала у него из-под каблуков, и он что-то кричал во весь голос, очень звонко, и очень весело, и очень торжественно, – как песню или как заклинание, – и Рэдрик подумал, что впервые за все время существования карьера по этой дороге спускались так, словно на праздник. И сначала он не слушал, что там выкрикивает эта говорящая отмычка, а потом как будто что-то включилось в нем, и он услышал:
– Счастье для всех!.. Даром!.. Сколько угодно счастья!.. Все собирайтесь сюда!.. Хватит всем!.. Никто не уйдет обиженный!.. Даром!.. Счастье! Даром!..».
Но у Булгакова Петька проснулся счастливым, а у вас Артур погиб:
«А потом он вдруг замолчал, словно огромная рука с размаху загнала ему кляп в рот. И Рэдрик увидел, как прозрачная пустота, притаившаяся в тени ковша экскаватора, схватила его, вздернула в воздух и медленно, с натугой скрутила, как хозяйки скручивают белье, выжимая воду. Рэдрик успел заметить, как один из пыльных башмаков сорвался с дергающейся ноги и взлетел высоко над карьером».
Разница в финалах мне понятна, а вопрос мой в том, случайно ли их сходство?
Т.е. сознательно ли АБС опирались на Булгаковский сюжет, или эта аналогия лишь случайность?
Юрий Александрович Лебедев
Москва, Россия - 06/04/12 18:03:24 MSK
Сходство, действительно, замечательное, но, конечно, это чистая случайность. «Сон Петьки» я, например, не помнил (и не помню) совсем. АН, я думаю, тоже вряд ли его помнил так хорошо, чтобы от него, так сказать, отталкиваться. Так что если мы и имели в виду этот эпизод у Булгакова, то разве что совершенно подсознательно.
( Читать дальше )